Литературные иллюстрации

А. Конан Дойл
Маракотова бездна (отрывок)


Кабина представляла собой очень удобную маленькую комнату, и я восхищался тем умением и предусмотрительностью, с какими все в ней было устроено. Электрическое освещение пока еще было выключено, но свет субтропического солнца, проходя через бутылочно-зеленую воду, ярко светил в каждый из иллюминаторов.

Там и сям мелькали маленькие блестящие рыбки, как серебряные черточки на зеленом фоне. По стенам небольшой кабины были расположены диваны, над которыми размещался циферблат глубинометра, термометр и другие приборы. Под диванами стоял ряд баллонов, в которых находился запас сжатого воздуха, необходимый на тот случай, если что-то случится с подающими воздух трубками. Выходные отверстия этих трубок располагались у нас над головами, а рядом с ними висел телефонный аппарат. Мы все услышали унылый голос капитана.

 - Вы твердо решили погружаться? - спросил он.
 - С нами все в порядке, - нетерпеливо ответил доктор Маракот. - Опускайте медленно, и пусть кто-нибудь все время будет у приемника. Я буду сообщать об обстановке. Когда мы достигнем дна, оставайтесь на месте, пока не получите от меня дальнейших указаний. Не стоит давать слишком большую нагрузку на канат, поэтому спускайте медленно, со скоростью двух-трех узлов. А теперь - опускай! (...)

Теперь все наше внимание было поглощено теми новыми впечатлениями, которые возникали буквально каждую секунду. Кабина медленно опускалась в глубины океана. Цвет воды сменился со светло-зеленого на темно-оливковый. Затем он еще больше сгустился до изумительного синего, а темно-синий постепенно перешел в темно-пурпурный. Мы опускались все ниже и ниже - сто футов, двести, триста. Воздушные клапаны работали превосходно. Мы дышали свободно и естественно, словно находились на палубе корабля. Стрелка глубинометра медленно двигалась по светящемуся циферблату. Четыреста, пятьсот, шестьсот футов...
792481

Комментариев нет :

Отправить комментарий